Sanmyaku, Bujinkan Densho nº 8 – un insecto en la cola de un caballo

Posted on

14 02 2013

La revista Sanmyaku (Cadena Montañosa) se empezó a publicar en 1993, pensada como una transmisión directa del Sôke para todos los buyus de la Bujinkan. Controlada desde el Hombu Dojo por Hatsumi Sensei en persona y publicada y traducida en los diferentes países por un Shihan responsable en cada zona. En cada número escribía siempre algo Hatsumi Sensei, en los primeros números colaboraron algunos Shihanes japoneses y luego los Shihanes más conocidos de Occidente.  En total aparecieron 11 números  y dejó de publicarse a mediados de 1996.

Por lo tanto muchísima gente practicante de la Bujinkan  no ha conocido ni leído esta revista, practicamente todo aquel que lleve menos de 15 años en la organización.

He leído todos los números de Sanmyaku infinidad de veces, y cada vez que releo alguno encuentro nuevas joyas del Sôke, que o bien se me pasaron por alto en su momento, o bien vuelven a estar de máxima actualidad, o vuelven a llamar de nuevo mi atención, casi 20 años después.

Es mi intención ir publicando aquí algunos extractos de los diferentes números, algunas de estas pequeñas  perlas, para que así al menos, aquellos que no han tenido oportunidad de leer ni siquiera de ver las revistas, puedan tener acceso a alguna pincelada más de la inmensa sabiduría de nuestro Sôke.

Esta es la tercera entrada de esta serie de pequeños artículos. Para la primera y segunda encontrarás los enlaces al final.

del Sanmayaku nº 8, publicado en Noviembre-Diciembre de 1995

IMAG0041

YAMABIKO (antes llamado el Kûden del Sôke) – Habla Hatsumi Sensei:

Ahora estoy cabalgando alrededor del mundo sobre un Pegaso. Un día, hace 30 años, Takamatsu Sensei me dijo “Hatsumi han, en el entrenamiento debes llegar a ser como un insecto. Entrenar significa convertirse en un insecto, agarrando fuertemente la cola de un caballo. Haz esto y rápidamente serás capaz de recorrer cientos de kilómetros con el caballo…” Todavía puedo recordar como miraba a través del humo de su tabaco, parece que fue ayer…

Quizás esperas encontrar con el entrenamiento dolor y penalidades pero entonces eres atrapado por los deseos y emociones durante el mismo, y eso es aún peor. Una vez atrapados, incluso aquellos que han obtenido altos grados pierden su corazón de artista marcial y se desvían del sendero del Budô, ignorantes de que están caminando en una vía errónea. La cola del caballo a la que Takamatsu SEnsei se refería debía haber sido como un Kyojitsu expresando los conceptos de “perder y mantenerse”. En otras palabras, si te alejas de la cola perderás el sendero.  Quizás esta imagen de un insecto aferrándose se puede comparar a un espermatozoide intentando convertirse en un ser humano e idéntico también al entrenamiento de una persona que intenta convertirse en un artista marcial. El catecismo del Budô contiene Kyojitsu, verdades y palabras las cuales nos guían hacia la Iluminación. Toma por ejemplo las palabras de Sensei (Takamatsu) “Puedes recorrer 1000 millas”. Esto no se refiere a la distancia, sino al principio de la luz y de la ventaja en batalla, para preparar el Ninpô y Bumon y desde aquí a Bumon y Shûmon (la puerta marcial y la puerta religiosa) Kyojitsu, la gran verdad (también Kyojitsu), que significa grandeza. Las artes marciales poseen su Bumondô (catecismo marcial) al igual que el Budismo y el Zen poseen su Zen Mondô.

Al principio escribí que estaba cabalgando alrededor del mundo sobre un Pegaso…Incluso si descanso mi cuerpo sobre la espalda del caballo, mi corazón es como un insecto agarrándose a la cola del caballo.

Debo decirles, una vez más. a aquellos que entrenan en las artes marciales Bujinkan: Si no pueden convertir el Budô en un tesoro de corazón para sus vidas, deben cesar las artes marciales Bujinkan.

__________________________________

* del Sanmyaku 1 y 2

* del Sanmyaku nº 3

Dani ESTEBAN

Leave a comment